Sophot.com
Tout sur Sophot Photographes Projets Actualités Enseignement galeries
  Actualités
Dossier de Presse
VIEILLIR LIBRE
Centre local d'information et de coordination de Fismes
photographies : Jean-Louis COURTINAT
Galerie FAIT & CAUSE
12.5.2009 au 25.7.2009


Dans notre société de liberté, les personnes âgées – diminuées et isolées – sont sans doute la seule “catégorie” à laquelle est imposée ce qu’elles doivent faire et ne pas faire, où et comment vivre.
“Pour leur bien”, “dans leur intérêt”…
Ces mots utilisés comme des cadenas permettent de les mettre – sans leur consentement – sous protection, de les faire entrer dans des établissements spécialisés, de les traiter en irresponsables et de leur imposer – inutilement – interdits, restrictions, privations et humiliations. Il s’agit de véritables atteintes aux libertés individuelles.
Tout doit être fait pour permettre aux personnes âgées de faire des choix qui soient éclairés, consentis et révocables.
“Il faut que cela soit l’objectif collectif à atteindre et la motivation individuelle de tout acteur gérontologique”, écrit Michel Charles, responsable du CLIC – Centre Local d’Information et de Coordination – de Fismes (Marne). L’exemple de ce Centre montre que c’est possible.

Michel Christolhomme

 
 
AGING FREELY 
 
is a photo report  shot by Jean-Louis Courtinat in 2006-2007 at the initiative of the CLIC – Local Center of Information and Coordination - in Fismes (Marne, France).
 
In our free society, the elderly people – weakened and isolated - are probably the only "category" which has been imposed what they should do and not do, where and how to live.
"For their good", "in their interest."
These words used as locks allow us to put them - without their consent - under protection, in specialized institutions, to treat them as irresponsible persons and impose -unnecessarily- prohibited restrictions, deprivation and humiliation. These are true violations of individual liberties.
Everything must be done to enable the elderly people to make choices that are well thought, and made revocable.
"This must be the collective goal to be achieved and the motivation for any player in the field of gerontology", says Michel Charles, head of the CLIC. The example of this Center shows that this is possible.
 
Jean-Louis Courtinat is a photographer since 1981. He was Robert Doisneau’s assistant at the Rapho Agency during twelve years.
Concerned photographer, Jean-Louis Courtinat has made long-term reports on those excluded from society. He has worked on poverty, health problems (disability, elderly, end of life ...).


Michel Christolhomme

 

 

EVEJECER LIBREMENTE
 

Es un reportaje fotográfico de Jean-Louis COURTINAT realizado en 2006 y 2007 a la iniciativa del CLIC - Centro Local de Información y Coordinación - de la ciudad de Fismes (Marne - Francia).
 
En nuestras sociedades liberales, las personas de edad - disminuidas y aisladas - son probablemente la única "categoría" a la cual se impone lo que deben hacer o no hacer, dónde y cómo vivir. "Por su bien" y "por su propio interés".
Estos términos contribuyen a poder disponer de los ancianos - sin su consentimiento y en virtud de la protección – para poder internarlos en instituciones especializadas, tratándolos como irresponsables y sometiéndolos – innecesariamente – a diferentes restricciones o privaciones y hasta a la humillación. Todas estas, verdaderas violaciones de las libertades individuales.

Es importante hacer TODO lo posible para que las personas de edad puedan tomar sus propias decisiones conscientes e informadas, dándoles la posibilidad de cambiar de opinión si así lo desean.
"Este debe ser el objetivo colectivo y la motivación de todo organismo gerontológico", escribe Charles Michel, jefe de CLIC - Centro Local de Información y Coordinación - de Fismes (Marne).
La existencia de este Centro demuestra que esto, es posible.
 
Michel Christolhomme


 

 
© Jean-Louis COURTINAT
 Photo Précédente Photo suivante 
Publication du mois
Galerie FAIT & CAUSE
58 rue Quincampoix, 75004 Paris - France
01 42 74 26 36
contact@sophot.com
www.sophot.com
du mardi au samedi de 13h30 à 18h30

La galerie FAIT & CAUSE (Paris, France) a été fondée par l'association Pour Que l'Esprit Vive en 1997.
Elle a pour mission de favoriser la prise de conscience des problèmes sociaux et le développement d'une conscience collective efficace.
Elle a choisi de privilégier le médium qui se prête le mieux à la dénonciation des injustices, des inégalités et de la misère:
la photographie.

 
 

 


The FAIT & CAUSE gallery (Paris, France) was created by the association Pour Que l\'Esprit Vive (That the Spirit Shall Live) in 1997. Its goal is to make people become aware of environmental and social issues.
It is one of the only galleries in France and in the world entirely dedicated to social documentary photography.
 
 
 

 


La galería FAIT & CAUSE (Hecho y Causa) fue creada en Paris (Francia) en 1997 por la asociación Pour Que l'Esprit Vive (Para Que el Espíritu Viva).
Su objetivo es favorecer la toma de conciencia de los problemas sociales sin distinción del país donde ellos se encuentren. Para ello se ha elegido el medio más práctico y eficaz para denunciar las injusticias, las desigualdades y la miseria: la fotografía.